Definisi Etimologi – Agama, Ide, Aplikasi, Tujuan, Konsep, Contoh: Etimologi adalah cabang linguistik yang mempelajari asal usul kata.
Contents
Definisi etimologi
Etimologi adalah cabang linguistik yang mempelajari asal usul kata. Misalnya, kata etimologi sebenarnya diambil dari etimologi bahasa Belanda, yang berakar dari bahasa Yunani étymos (arti kata yang sebenarnya) dan logos (pengetahuan).
Baca juga artikel terkait: Pengertian Seni Murni dan Terapan serta Perbedaannya
Beberapa kata diambil dari bahasa lain, mungkin dalam bentuk yang diubah (kata aslinya disebut etymone). Melalui manuskrip-manuskrip kuno dan perbandingan dengan bahasa lain, etimologi mencoba merekonstruksi asal-usul suatu kata, kapan masuk ke dalam suatu bahasa, bagaimana arti dan bentuk kata itu serta dari sumber mana kata itu berubah.
Etimologi juga mencoba merekonstruksi informasi tentang bahasa yang telah lama mendapat informasi langsung tentang bahasa tersebut (seperti tulisan) untuk diketahui. Ketika membandingkan kata-kata dalam bahasa normal,
seseorang dapat belajar tentang bahasa kuno yang merupakan “generasi tua”. Dengan cara ini, akar bahasa yang diketahui dapat ditelusuri jauh ke asal-usul rumpun bahasa Austronesia.
etimologi Indonesia
Sebagai sebuah bahasa, bahasa Indonesia berasal dari rumpun Melayu, bagian dari bahasa Austronesia, meskipun kosakatanya saat ini mencakup kata-kata dari berbagai bahasa. Akar bahasa Melayu dan Austronesia dapat dilihat dari kesamaan nama angka dalam bahasa Indonesia dan Indonesia misalnya: dua = Tagalog dalawa, tiga = telu (Jawa dan Bali) tilu (Sunda) tello’ (Madura), tatlo (Filipina).
Dan telinganya sama dengan taiga (bahasa Filipina), sedangkan hidung dalam bahasa Filipina berarti ilong. Meskipun demikian, perubahan bahasa telah mereduksi banyak unsur gramatikal, seperti sistem morfologi: dalam bahasa Jawa dan Filipina (Tagalog) masih terdapat infiks sedangkan dalam bahasa Indonesia disederhanakan.
Beberapa unsur kosakata khusus, banyak yang dipinjam dari bahasa Sansekerta, Belanda, Arab, dan Spanyol. Misalnya, saya berasal dari bahasa Sansekerta sedangkan Anda masih memiliki akar bahasa Austronesia.

Ketika Belanda menjajah Indonesia sejak abad ke-17, Belanda membawa serta mereka. Kelas penguasa berbicara bahasa Belanda, sedangkan para petani berbicara bahasa Melayu, Jawa atau bahasa daerah lain pada masa itu. Hal ini dapat mengakibatkan banyak pasangan kata dalam bahasa Indonesia dan bahasa Belanda.
Baca juga artikel terkait: Pengertian Seni Menurut Para Ahli dan Bentuknya
Misalnya polisi sama dengan Dutch Politie; serf dan handock, yang artinya ‘mengusap (doek) tangan (tangan)”. Bld. “kualitas”) sering diubah menjadi kualitas (Latin. “qualitas”).
Di bidang agama, ratusan kata berasal dari bahasa Arab.
Sebelumnya, bahasa Sanskerta memasukkan banyak kata dalam bahasa Indonesia, khususnya bahasa Jawa. Misalnya: kusuma berarti “bunga” Wijaya berarti “menang”, kota berarti “kuat”, meskipun berarti “perubahan”, “hasil” atau “pala”, maha berarti “hebat” dan ratusan orang lainnya.
Bahasa Indonesia terbukti mampu mengakomodasi kata-kata dari banyak bahasa: Arab, Belanda, Inggris, Prancis, Latin, Spanyol, Yunani, Sansekerta, Cina, dan lainnya.
Ide dasar etimologi
- Kata-kata ini biasanya dimulai dengan bentuk yang lebih panjang dan mungkin lebih kompleks, yang kemudian menjadi lebih sederhana atau lebih pendek. Misalnya, mesa (“kerbau”) dalam bahasa Jawa Krama berasal dari bahasa Sansekerta Mahisa.
- Berbeda dengan artikel di atas, kata pendek bisa diperpanjang dengan menambahkan akhiran kata.
Misalnya, kata dari dokter ke + + a (dokter dari Belanda).
- (tidak resmi) kata-kata gaul dapat diterima sebagai bahasa resmi. Terkadang yang benar adalah sebaliknya, kata resminya adalah bahasa gaul.
- Kata “kasar” atau “kotor” dapat berupa eufemisme dan eufemisme juga dapat berupa “kasar”.
- Kata-kata tabu dapat dihindari dan dihilangkan, seringkali diganti dengan eufemisme atau subjungtif.
- Kata-kata tersebut dapat digabungkan dalam sebuah gerbang, seperti Polisi, gabungan dari polisi dan daerah.
- Kata dapat dimulai sebagai akronim, seperti surat izin mengemudi (“SIM”).
- Kedengarannya seperti sesuatu yang bisa berasimilasi dengan kata-kata. Misalnya, rapport berasal dari “rapport” (Belanda), tetapi bunyi pertama diubah menjadi rrl untuk membedakan bunyi dua digit.
- Bunyi dapat ditambahkan pada suatu kata, menurut morfologi bahasa Indonesia: Maret (Belanda: “Maart”) atau dihilangkan (anestesi dalam bahasa Persia “bihausi”).
- Suara asing bisa diindonesiakan, saran ini (Arab: “fatwa”).
- Kata-kata bisa disengaja, seperti yang Anda katakan.
- Kata-kata dapat dipilih dari tempat tertentu (toponim, misalnya capsicum berarti “cabai”) atau dari nama orang tertentu (eponim, tendon Achilles).
Penerapan etimologi
Etimologi rakyat (atau etimologi populer) berarti “etimologi palsu” yang dibuat oleh masyarakat karena menurut mereka itu bisa benar, meskipun ternyata salah.
Baca juga artikel terkait: Memahami estetika seni serta konsep dan sejarah keindahannya
- Kata telephone berasal dari telefoon/telephone (Belanda/Inggris). Menurut etimologi populer, kata tersebut terkadang dianggap berasal dari “tali pohon”, tetapi ini tidak benar.
- Asal usul kata “ok” atau “OK” tidak diketahui, sehingga muncul banyak etimologi populer
- Menurut etimologi populer, bahasa pemrograman Java dan JavaScript berasal dari pulau atau aksara Jawa (aksara Jawa), meskipun sebenarnya berasal dari bahasa gaul bahasa Inggris populer java yang berarti kopi (dari bahasa Jawa).
- PKL. Ada pendapat yang menggunakan istilah pedagang kaki lima untuk pedagang yang menggunakan gerobak (jumlah “kaki” adalah lima: dua kaki pedagang ditambah tiga “kaki” gerobak), meskipun istilah tersebut mengacu pada pedagang yang berjualan di pinggir jalan. , panjangnya ditentukan oleh pemerintah kolonial Hindia Belanda selebar lima meter.
- Cap cai menurut etimologi populer diartikan sebagai hidangan dengan sepuluh jenis sayuran, karena dalam dialek Hokkien kata mulut juga berarti sepuluh. Namun kata cap cai dalam arti dan tulisan aslinya berarti “aneka sayuran”.
Etimologi Objektif
Cobalah merekonstruksi informasi tentang bahasa kuno agar informasi langsung tentang bahasa tersebut (seperti tulisan) dapat diketahui.
Contoh:
- Mempelajari bahasa kuno, dan mengetahui akar bahasa kuno yang dapat ditelusuri jauh ke belakang hingga ke asal rumpun bahasa tersebut.
Konsep etimologi
Etimologi atau asal kata merupakan aspek penting dari kamus. Untuk sebagian besar kamus satu bahasa, penyertaan elemen etimologis terkadang bukan keharusan. Hal ini karena unsur jejak penyerapan bahasa asing atau bahasa yang berkaitan dengan bahasa aslinya, memerlukan penyelidikan yang mendalam dan wawasan ilmiah yang gigih.
Baca juga artikel terkait: Memahami prosa lama dan baru beserta contoh lengkapnya
Namun unsur etimologi sebagai unsur dalam bidang informasi kamus memiliki kedudukan penting dalam sebuah kamus. Penyusun kamus di wilayah ini mengambil posisi memasukkan sebanyak mungkin unsur etimologis agar kata-kata dapat dilacak perkembangannya. Untuk melakukan ini bukanlah hal yang mudah.
Ada tiga kendala utama dalam hal ini. Pertama, terlalu banyak perubahan struktural sehingga sulit untuk mengidentifikasinya. Kedua, frekuensi penggunaannya sangat besar sehingga unsur serapannya tidak terasa lagi. Ketiga, bentuk kata atau unsur serapan ada dalam dua bahasa yang berbeda (Tutshi Eddy 1986).
Jika memperhatikan kamus nasihat, informasi etimologis tidak sepenuhnya dijelaskan, tetapi hanya untuk menunjukkan bahasa sumber dari sebuah kata yang telah menyusup ke dalam kosa kata Melayu.
Ini sama seperti dalam bahasa terkait atau dalam bahasa asing. Sedangkan dalam kamus umum bahasa Indonesia, komponen etimologi mengacu pada ragam bahasa yang digunakan oleh seluruh warga negara Indonesia, baik sebagai bahasa serumpun maupun sebagai bahasa asing.
Tulisan ini tidak akan lengkap jika tidak mengupas tentang proses penyerapan bahasa asing dalam bahasa Melayu. Penyusun kamus ini mengambil pendekatan ini untuk membantu Anda mengidentifikasi asal kata yang berkembang sejak evolusi bahasa Melayu yang kaya akan bahasa dan budaya.
Baca juga artikel terkait: Pengertian Kebudayaan Menurut Para Ahli dan Pengertian serta Unsur-Unsurnya
website Pelajaran SD SMP SMA dan Kuliah Terlengkap
mata pelajaran
jadwal mata pelajaran mata pelajaran sma jurusan ipa mata pelajaran sd mata pelajaran dalam bahasa jepang mata pelajaran kurikulum merdeka mata pelajaran dalam bahasa inggris mata pelajaran sma jurusan ips mata pelajaran sma
bahasa inggris mata pelajaran
bu ani memberikan tes ujian akhir mata pelajaran ipa
tujuan pemberian mata pelajaran pendidikan kewarganegaraan di sekolah adalah
dalam struktur kurikulum mata pelajaran mulok bersifat opsional. artinya mata pelajaran smp mata pelajaran ipa mata pelajaran bahasa indonesia mata pelajaran ips mata pelajaran bahasa inggris mata pelajaran sd kelas 1
data mengenai mata pelajaran favorit dikumpulkan melalui cara
soal semua mata pelajaran sd kelas 1 semester 2 mata pelajaran smk mata pelajaran kelas 1 sd mata pelajaran matematika mata pelajaran ujian sekolah sd 2022
bahasa arab mata pelajaran mata pelajaran jurusan ips mata pelajaran sd kelas 1 2021 mata pelajaran sbdp mata pelajaran kuliah mata pelajaran pkn
bahasa inggrisnya mata pelajaran mata pelajaran sma jurusan ipa kelas 10 mata pelajaran untuk span-ptkin mata pelajaran ppkn mata pelajaran ips sma mata pelajaran tik
nama nama mata pelajaran dalam bahasa inggris mata pelajaran pkn sd mata pelajaran mts mata pelajaran pjok
nama nama mata pelajaran dalam bahasa arab mata pelajaran bahasa inggrisnya mata pelajaran bahasa arab
seorang pengajar mata pelajaran akuntansi di sekolah berprofesi sebagai
nama mata pelajaran dalam bahasa jepang
hubungan bidang studi pendidikan kewarganegaraan dengan mata pelajaran lainnya
dalam struktur kurikulum mata pelajaran mulok bersifat opsional artinya mata pelajaran dalam bahasa arab
tujuan mata pelajaran seni rupa adalah agar siswa
